93Техническое обслуживание Регулировка хода отбояВы можете отрегулировать усилие демпфирования отбоя вилки при помощи регулятора, настроив, таким обр
94Техническое обслуживаниеРегулировка направления светового пучка фарыВы можете отрегулировать вертикальное смещение светового пучка фары. Для осущест
95Символ « - » в окне номера включеннойпередачи мигает на ходу ...Стр. 101Прокол шины ...
96Поиск и устранение неисправностей Электростартер работает, но двигательне заводитсяПроверьте следующее:Проверьте правильность последовательности y
97Поиск и устранение неисправностейО перегреве двигателя свидетельствует следующее:Включение сигнализатора высокой температуры yохлаждающей жидкостиВ
98Поиск и устранение неисправностейСигнализатор падения давления моторного маслаЕсли сигнализатор падения давления масла вклю-чился на ходу, остановит
99Поиск и устранение неисправностейСигнализатор антиблокировочной системыЕсли сигнализатор включается в описанных ниже ситуациях, это указывает на сер
100Поиск и устранение неисправностейСигнализатор противобуксовочной системы (TCS)Если сигнализатор включается в описанных ниже ситуациях, это указывае
101Поиск и устранение неисправностей(Только VFR1200FD)Если символ « - » загорается на ходу, это может указывать на серьезную неисправность коробки пер
102Поиск и устранение неисправностейРемонт проколотой шины и снятие колеса требуют специальных инструментов и навыков. Рекомендуется поручить выполнен
103Поиск и устранение неисправностейСнимая и устанавливая колесо, будьте осторожны, чтобы не повредить датчик скорости вращения колеса и импульсное ко
104Поиск и устранение неисправностей5. Выверните болт оси переднего колеса.6. Ослабьте правые стяжные болты оси.7. Надежно закрепите мотоцикл и под
105Поиск и устранение неисправностейУстановка1. Установите боковые втулки на колесо.2. Поместите переднее колесо между перьями вилки и вставьте с ле
106Поиск и устранение неисправностейПрокол шины Снятие колес9. Установите левый тормозной суппорт и затяни-те крепежные болты.Момент затяжки: 45 Нм
107Поиск и устранение неисправностей Заднее колесоСнятие1. Снимите правый задний обтекатель. Стр. 712. Надежно закрепите мотоцикл и поднимите заднее
108Поиск и устранение неисправностей6. Потяните глушитель наружу.7. Снимите гайки крепления заднего колесаи заднее колесо.Установка1. При установке
109Поиск и устранение неисправностейРазряженная аккумуляторная батареяЗарядите аккумуляторную батарею, используя спе-циальное зарядное устройство для
110Поиск и устранение неисправностей Лампа фары1. Снимите крышку патрона лампы, повернув ее против часовой стрелки.2. Достаньте разъем, не поворачив
111Поиск и устранение неисправностей Стояночный фонарьВ конструкции стояночного фонаря применяются светодиоды.Если какой-либо из светодиодов не загора
112Поиск и устранение неисправностей Лампы передних указателей поворотов1. Выверните винт.2. Сложите наружное зеркало заднего вида.3. Аккуратно сни
6ПиктограммыНиже приведены расшифровки предупреждающих табличек. Некоторые из этих табличек предостере-гают вас о потенциальной опасности серьезного т
113Поиск и устранение неисправностей Лампы задних указателей поворотов1. Снимите седло Стр. 672. Выверните болт А и болт В.3. Снимите крышку.4. Пов
114Поиск и устранение неисправностей Лампа фонаря освещения регистрационного знака1. Выверните винты и снимите крышку фонаря освещения номерного зна
115Поиск и устранение неисправностейПерегоревший предохранительПрежде чем проводить действия с предохранителя-ми, внимательно прочтите раздел «Проверк
116Поиск и устранение неисправностей Предохранители из держателя предохранителей1. Снимите седло Стр. 672. Снимите крышку электромагнитного выключа-
Ключи...Стр. 118Приборы, органы управления и
118ИнформацияДля изготовления запасного ключа и его регистра-ции в системе HISS вашего мотоцикла вам необхо-димо передать вашему дилеру запасной ключ,
119ИнформацияПриборы, органы управления и другое оборудованиеСчетчик пробега за поездкуПри превышении пробега в 99999,9 показания счетчиков пробега за
120Информация1. Поверните ключ в замке зажигания в положе-ние ON, держа кнопку А нажатой, пока не завер-шится самодиагностика дисплея.Индикатор HISS
121ИнформацияИспользование спиртосодержа-щих видов топливаВ некоторых странах для снижения токсичности выхлопных газов в качестве топлива используется
122ИнформацияКаталитический нейтрализаторДанная модель мотоцикла оснащена трехкомпо-нентным каталитическим нейтрализатором. Каталитический нейтрализат
7БезопасностьПиктограммыТАБЛИЧКА С ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕМ ОБ ОПАСНОСТИНА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕНе приближайте к аккумуляторной батарее источники yоткрытого
123ИнформацияУход за мотоцикломРегулярная мойка и полировка очень важны для увеличения срока службы вашего мотоцикла Honda. На чистом мотоцикле проще
124ИнформацияНе направляйте струю воды на фару: yКонденсат внутри фары должен рассеяться после нескольких минут работы двигателя.Не используйте полиро
125ИнформацияУход за выхлопной трубой и глушителемВыхлопная труба и глушитель изготовлены из нержавеющей стали, но могут покрыться пятнами под воздейс
126ИнформацияПри расконсервации мотоцикла после длительного хранения выполните все пункты, указанные в раз-деле «Регламент технического обслуживания».
127ИнформацияПеревозка мотоциклаЕсли ваш мотоцикл нуждается в транспортировке, то он должен быть погружен на специальный трей-лер для перевозки мотоци
128Информациятопливо, охлаждающая жидкость и растворители имеют в своем составе ядовитые вещества, кото-рые являются источником загрязнения окружаю-ще
129ИнформацияИдентификационные номераСерийные номера рамы и двигателя однозначно идентифицируют ваш мотоцикл и необходимы при его регистрации. Они мог
130ИнформацияДругие этикетки и табличкиДругие этикетки и табличкиТабличка с идентификационными данными мотоцикла햲 Идентификационный номер (VIN) 햳 Уров
131ИнформацияДругие этикетки и табличкиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЗАЛИВАТЬ ТОЛЬКО ТОРМОЗНУЮ ЖИДКОСТЬDOT4 ИЗ ЗАПЕЧАТАННОЙ ЕМКОСТЬ.ПЕРЕД СНЯТИЕМ ПРОТРИТЕ КРЫШКУ.ПРЕД
132ИнформацияЭтикетка блока предохранителейVFR1200F햲 STOP/TAIL/METER 햶 FAN 햺 TBW/FUEL햳 ABS MAIN 햷 ACC 햻 ABS SOL햴 HEAD LIGHT 햸 BANK ANGLE 햽 ABS POWER햵
8БезопасностьПиктограммыТАБЛИЧКА С ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕМ ОБ ОПАСНОСТИНА КРЫШКЕ РАДИАТОРАНЕ ОТКРЫВАТЬ, КОГДА НАХОДИТСЯ В ГОРЯЧЕМ СОСТОЯНИИГорячая охлаждающая
133ИнформацияVFR1200FD햲 STOP/TAIL/METER 햷 ACC 햽 PVB햳 ABS MAIN 햸 BANK ANGLE 햾 ABS SOL햴 HEAD LIGHT 햹 METER BACKUP 햿 ABS POWER햵 SPARE FUSE 햺 TBW/FUEL 헀 M
134Технические характеристики Основные компонентыТип SC63Габаритная длина 2250 ммГабаритная ширинаVFR1200F 755 ммVFR1200FD 740 ммГабаритная высота 12
135Технические характеристики Технические данные, касающиеся обслуживанияРазмер шиныПередняя 120/70ZR17M/C (58W)Задняя 190/55ZR17M/C (75W)Тип шины Р
136Технические характеристикиРекомендованная тормозная жидкость и рабочая жидкость привода сцепленияТормозная жидкость Honda DOT 4Заправочная емкость
137Алфавитный указательААвтоматический режим ... 43, 46Аккумуляторная батарея ... 58, 72
138Концевой выключательстоп-сигнала ... 36, 39, 94, 119ММаксимальная масса груза ...
139Алфавитный указательРежим D ... 27, 45Режим S ...
140ШШлем ... 50ТТабличка с кодом краски ... 57Т
9БезопасностьПиктограммыТАБЛИЧКА НА ЗАДНЕМ АМОРТИЗАТОРЕЗАПОЛНЕНО ГАЗОМНе вскрывать. Не нагревать.ТАБЛИЧКА С ИНФОРМАЦИЕЙ О ШИНАХДавление воздуха в холо
10БезопасностьПиктограммыМЕСТА РАСПОЛОЖЕНИЯ ТАБЛИЧЕКДля обеспечения собственной безопасности во время езды всегда пользуйтесь шлемом и защитной экипир
11Правила безопасностиПри езде на мотоцикле будьте внимательны, yдержите руки на руле, а ноги на подножках.Во время езды пассажир должен держаться y
12Меры предосторожности привожденииПериод обкаткиНа протяжении первых 500 км пробега нового мотоцикла рекомендуется соблюдать приведенные ниже огранич
13Безопасность Комбинированная антиблокировочная системаВаш мотоцикл оборудован комбинированной тор-мозной системой, распределяющей тормозное уси-лие
14СтоянкаУстановите мотоцикл на ровной горизонтальной yплощадке.Если вам приходится ставить мотоцикл на yнеровной поверхности, устанавливайте его та
15Безопасностьрезко бросать рукоятку акселератора при езде по скользкой дороге.Работа противобуксовочной системы не всегда спо-собна компенсировать де
17БезопасностьПеревозка грузовПерегрузка влечет ухудшение характеристик yуправляемости и устойчивости мотоцикла. Всегда поддерживайте безопасную скор
21Эксплуатациястр. 91стр. 49стр. 115стр. 68стр. 87стр. 86стр. 84стр. 87стр. 67стр. 93стр. 92Регулятор предварительного сжатия пружины / регулятор степ
22ЭксплуатацияПанель приборовКнопка А Кнопка BПРИМЕЧАНИЕНе допускайте работу двигателя в красной зоне тахометра. Превышение максимально допустимой час
23ЭксплуатацияСм. продолжениеРегулировка яркости дисплеяУказатель уровня топливаЕсли первый сегмент шкалы указателя (Е) начал мигать, значит, в топлив
Данное Руководство должно рассматриваться как неотъемлемая часть мотоцикла и передаваться следующе-му владельцу при его продаже.Все сведения в данном
24ЭксплуатацияПанель приборов (продолжение)Регулировка яркости дисплеяЧасы (режим 12-часового формата отображения времени)Индикатор включенной передач
25ЭксплуатацияОдометр и счетчик пробега за поездкуКнопка В служит для переключения между одометром и счетчиком пробега за поездку.Одометр: Отображает
26ЭксплуатацияПанель приборов (продолжение)(VFR1200FD)Указатель температуры воздуха (AIR)Диапазон показаний: -10 – 50 °CНиже -11 °C: Отображается « y»
27Эксплуатациястр. Индикатор DИндикатор D высвечивается, когда при автоматическом режиме коробки передач включен режим D.Индикатор SИндикатор S высвеч
28ЭксплуатацияПанель приборов (продолжение)Указатель расхода топливаНажатие кнопки А позволяет выбирать следующие варианты отображения: текущее рассто
29ЭксплуатацияМигает первый сегмент (Е) указателя уровня топливаОтображается расчетный пробег на остатке топлива. Нажатие кнопки А позволяет выбирать
30ЭксплуатацияПанель приборов (Продолжение) Изменение режима отображения текущего и среднего расстояния, пройденного на единицу топливаНажмите и дер
31Эксплуатация Расчетный пробег на остатке топлива Когда начинает мигать первый сегмент (Е) шкалы указателя уровня топлива (в баке осталось менее 3,2
32ЭксплуатацияПанель приборов (Продолжение) Регулировка яркости подсветки Доступны пять уровней яркости подсветки.쐃 Установите ключ в замке зажигания
33ЭксплуатацияИндикатор антиблокировочной системы (ABS)Сигнализатор падения давления маслаСигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкостиСигнали
Поздравляем вас с приобретением нового мотоцик-ла Honda. Становясь владельцем мотоцикла Honda, вы вливаетесь во всемирную счастливую семью людей, имею
34ЭксплуатацияИндикаторы (Продолжение)Индикатор правого указателя поворотаИндикатор нейтралиИндикатор левого указателя поворотаКонтрольная лампа дальн
35ЭксплуатацияСигнализатор противобуксовочной системы (TCS)Сигнализатор отключения противобуксовочной системы (TCS)Включается при отключении противобу
36ЭксплуатацияПереключатели(VFR1200F)Выключатель двигателяПри обычной эксплуатации должен оставаться в положении RUN .В экстренной ситуации переведит
37ЭксплуатацияЗамок зажиганияВключение/выключение электрооборудо-вания мотоцикла, блокировка руля.Ключ может быть извлечен из замка зажигания, только
38ЭксплуатацияПереключатели (Продолжение) (VFR1200FD)Рычаг стояночного тормоза и кнопка разблокировкиПри прогревании двигателя стояночный тормоз долже
39ЭксплуатацияЗамок зажиганияВключение/выключение электрооборудования мотоцикла, блокировка руля. Ключ может быть извлечен из замка зажигания, только
40ЭксплуатацияПуск двигателя(VFR1200F)Запустите двигатель мотоцикла проделав нижеопи-санные действия в зависимости от того, холодный двигатель или про
41Эксплуатация Убедитесь, что выключатель двигателя находит-ся в положении Run . 쐇 Установите ключ в замке зажигания в положе-ние ON. 쐋 Включите
42ЭксплуатацияПуск двигателя (Продолжение) Остановка двигателя햲 Для остановки двигателя включите в коробке передач НЕЙТРАЛЬНУЮ ПЕРЕДАЧУ (Nзагорит-ся
43ЭксплуатацияПереключениепередач(VFR1200F)Ваш мотоцикл оснащен шестиступенчатой короб-кой передач, с переключением первой передач вниз, а пяти следую
Ваша безопасность и безопасность окружающих исключительно важны. Поэтому управление мото-циклом в полном соответствии с правилами безо-пасности являет
44ЭксплуатацияПереключение передач(Продолжение)(VFR1200FD)Коробка передач с двумя сцеплениямиДля полного удовлетворения потребностей водите-ля коробка
45ЭксплуатацияНейтральная передача (N): Нейтральная передача включается автоматически при повороте ключа в замке зажигания в положение ON.Если нейтрал
46ЭксплуатацияПереключение передач(Продолжение)Автоматический режим: В этом режиме передачи переключаются автомати-чески, в зависимости от условий дви
47ЭксплуатацияПереключение с нейтральной передачи в автомати-ческий/ручной режимПереключение с нейтральной передачи в автомати-ческий режимНажмите на
48ЭксплуатацияПереключение передачВключение более высокой передачи:Нажмите на кнопку включения более высокой передачи (+) 햸.Включение более низкой пер
49ЭксплуатацияЗаправка топливомНе заполняйте топливный бак выше нижнего края заправочной горловины.Тип топлива: Только неэтилированный бензинОктановое
50ЭксплуатацияДополнительные приспособленияв отсеке под седломДержатели шлема, тросик крепления шлема (входит в набор инструментов) и набор инструмент
51Моторное масло ...Стр. 73Охлаждающая жидкость ...
52Техническое обслуживаниеМеры безопасности при проведениитехнического обслуживанияВсегда читайте указания по выполнению работ, прежде чем приступить
СодержаниеБезопасностьСтр. 2Стр. 18Стр. 51Стр. 95Стр. 117Стр. 134Стр. 137ЭксплуатацияТехническое обслуживаниеПоиск и устранение неисправностейИнформац
55Техническое обслуживаниеРегламент технического обслуживанияКатегория работОсмотр передпоездкой Стр. 56Периодичность проведения работ*1Ежегодная пров
56Техническое обслуживаниеОсновы правильного обслуживанияПередний и задний тормоз: проверьте уровень yтормозной жидкости и износ тормозных коло-док.
57Техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУстановка на мотоцикл неоригинальных дета-лей может сделать его небезопасным и послу-жить причиной аварии
58Техническое обслуживаниеОсновы правильного обслуживанияАккумуляторная батареяВаш мотоцикл оснащен необслуживаемой аккуму-ляторной батареей. Поэтому
59Техническое обслуживаниеОсновы правильного обслуживания3. Если выводы аккумуляторной батареи сильно окислены, очистите их при помощи металличе-ской
60Техническое обслуживаниеЕсли предохранитель перегорел снова, то это озна-чает, что электрооборудование вашего мотоцикла неисправно. Обратитесь к дил
61Техническое обслуживаниеТормозная жидкость (Рабочая жидкость гидропривода сцепления)Запрещается производить долив или замену тор-мозной жидкости.ПРИ
62Техническое обслуживаниеШины (проверка/замена) Проверка давления воздуха в шинах Регулярно осматривайте шины и, как минимум, раз в месяц проверяйте
Меры обеспечения безопасности ...Стр. 3 Пиктограммы ...
63Техническое обслуживание Проверка глубины протектораПроверьте индикаторы предельного износа протек-тора шины. Если они стали видимы, незамедли-тель
64Техническое обслуживаниеОсновы правильного обслуживанияОбратитесь к дилеру для замены шин.Рекомендованный тип шин, рекомендованное дав-ление в шинах
65Техническое обслуживаниеВоздухоочистительДанный мотоцикл оснащен бумажным фильтрую-щим элементом.Продувка такого фильтрующего элемента сжатым воздух
66Техническое обслуживаниеКомплект инструмента находится под седлом.Стр. 50С помощью инструмента из комплекта можно выполнить некоторые операции ремон
67Техническое обслуживаниеСервисная крышка Снятие1. Вставьте ключ зажигания в замок седла, повер-ните его по часовой стрелке, удержите в повер-нутом
68Техническое обслуживаниеФиксаторДля снятия правого заднего кожуха необходимо вынуть фиксаторы. Снятие1. Продавите центральный штифт для освобожде-н
69Техническое обслуживаниеПравый теплоотражатель двигателяи правый нижний обтекательДля операций с расширительным бачком системы охлаждения, а также д
70Техническое обслуживаниеПравый теплоотражатель двигателяи правый нижний обтекатель2. Выверните болты, выньте втулки и шайбы.3. Извлеките выступ из
71Техническое обслуживаниеПравый задний обтекательСнятие правого заднего обтекателя необходимо при снятии заднего колеса. Снятие1. Снимите седло Стр.
72Техническое обслуживаниеАккумуляторная батарея СнятиеУбедитесь, что ключ в замке зажигания установлен в положение OFF.1. Снимите седло Стр. 672. От
73Техническое обслуживаниеПроверка уровня моторного масла1. Если двигатель холодный, запустите его и про-грейте в течение 3-5 минут.2. Выключите заж
74Техническое обслуживаниеДолив моторного маслаЕсли уровень масла находится на отметке мини-мального уровня или ниже ее, необходимо долить рекомендова
75Техническое обслуживаниеЗамена моторного масла и масляного фильтра двигателяЗамена масла и масляного фильтра требует приме-нения специальных инструм
76Техническое обслуживание7. С помощью специального ключа для фильтра отверните масляный фильтр и дайте стечь остаткам масла. Убедитесь, что старое у
77Техническое обслуживание11. Залейте в картер масло с рекомендованными характеристиками ( стр. 60) и установите на место крышку маслозаливной горлови
78Техническое обслуживаниеЗамена масляного фильтра сцепления (только VFR1200FD)Используйте только новые оригинальные масляные фильтры сцепления Honda,
79Техническое обслуживание3. Установите новый фильтр резиновым уплотни-телем внутрь, к двигателю. На фильтр нанесена надпись IN-SIDE (внутренняя стор
80Техническое обслуживаниеПроверка уровня охлаждающей жидкости1. Установите мотоцикл на ровной горизонтальной площадке.2. Удерживайте мотоцикл в вер
81Техническое обслуживание3. Откройте крышку заливной горловины расши-рительного бачка и долейте охлаждающую жид-кость, одновременно следя за ее уров
82Техническое обслуживаниеПроверка уровня тормозной жидкости1. Установите мотоцикл вертикально на ровной горизонтальной площадке.2. Передний тормоз
3БезопасностьМеры обеспечения безопасностиМеры обеспечения безопасностиСледуйте нижеприведенным указаниям, чтобы обе-спечить свою безопасность:Выполня
83Техническое обслуживание1. Передний тормоз Осмотрите тормозные колодки с передней стороны тормозного суппорта. Всегда осма-тривайте колодки в обоих
84Техническое обслуживаниеПроверка стояночного тормоза(только VFR1200FD)Установите мотоцикл на ровной горизонтальной площадке. Для проверки исправност
85Техническое обслуживаниеЗамена рабочей жидкости привода сцепления (только VFR1200FD)1. Установите мотоцикл вертикально на ровной горизонтальной пло
86Техническое обслуживание1. Убедитесь, что боковой упор работает нормаль-но. Если боковой упор перемещается с трудом или скрипом, проведите чистку п
87Техническое обслуживаниеЗамена масла в главной передаче1. Установите мотоцикл на боковой упор на ров-ной горизонтальной площадке.2. Снимите кожух
88Техническое обслуживаниеПроверка дроссельной заслонкиПри выключенном двигателе проверьте плавность работы рукоятки акселератора при ее вращении от у
89Техническое обслуживаниеРегулировка свободного хода рукоятки акселератора1. Сдвиньте защитный чехол наконечника троса.2. Ослабьте стопорную гайку.
90Регламент технического обслуживанияТехническое обслуживаниеРегулировка свободного хода рычагов сцепления и переднего тормозаВы можете отрегулировать
91Техническое обслуживаниеРегулировка передней подвески Предварительное сжатие пружиныВы можете отрегулировать предварительное сжатие пружины при пом
92Техническое обслуживаниеПРИМЕЧАНИЕЗапрещается устанавливать регулятор за пределы допу-стимых значений. Оба пера вилки должны иметь одинако-вые настр
Comentarios a estos manuales